Český velvyslanec se zastal Pipi Dlouhé punčochy, odmítá přepisování knih
Český velvyslanec v Německu Tomáš Kafka nepovažuje za dobrý nápad návrhy odstranit z populárních dětských knížek o Pipi Dlouhé punčoše možné rasistické formulace. V aktuálním komentáři pro deník Die Welt napsal, že jako Čech se zkušeností z komunistického režimu takovou debatu v Německu sleduje s údivem. Velvyslanec ve svém názorovém sloupku odkazuje na někdejšího československého a českého prezidenta Václava Havla a na jeho esej Slovo o slovu.