Pokus přesunout Ježíše v čase a prostoru

Evangelium podle Fleka

Pokus přesunout Ježíše v čase a prostoru
Evangelium podle Fleka

Obsah dostupný jen pro předplatitele.
Přihlásit se můžete zde.

Pokud nemáte předplatné, nebo vám vypršelo, objednat si ho můžete zde.

Echo Prime

Obsah dostupný jen pro předplatitele.
Předplatné můžete objednat zde.

Pokud nemáte předplatné, nebo vám vypršelo, objednat si ho můžete zde.

Echo Prime

Ve snaze (o níž se jistě domnívá, že je bohulibá) přiblížit a otevřít Nový zákon těm, kteří ho snad neznají, sepsal evangelický teolog a kazatel Alexandr Flek (nar. 1968) apokryfní příběhy, v nichž Ježíše Krista přemístil do České republiky našich časů. Riskuje jistě víc než například Josef Lada, když vytvořil obraz Ježíšova narození v pitoreskních reáliích českého venkova.

V předmluvě nazvané žertovně Paraúvod ujišťuje (pře)vypravěč čtenáře, že předložená práce není „žádná náhrada původního textu“, ovšem „taky žádná samoúčelná kratochvíle, naopak – ty řecké texty (a jeden hebrejský) nejsou v knížce na ozdobu (drobné oranžové písmo mohl vytisknout na nažloutlý papír leda ten, kdo nic netuší o hygieně čtení – pozn. JS). Z nich Parabible vychází, je interpretuje a jim skládá účty. Jde tedy o dílčí, zaujatou, subjektivní, ale vážně míněnou odpověď na otázku, jak by mohl Ježíšův příběh vypadat, kdyby se odehrál dnes“.

Oním „dnes“ míní autor skutečně tuto dobu, končící druhé decennium jedenadvacátého století, jemuž nutně předchází jen prolog, tedy Ježíšův příchod na svět: „Mladičká Marie si měla brát Josku Tesaře od nich z vesnice. Už proběhly i ohlášky v místním kostele, jenže těsně před svatbou se všechno strašně zkomplikovalo. Na Marii začalo být vidět, že je v tom.“ I citaci Izaiášova proroctví musí pan Flek jazykově aktualizovat: „Teenagerka bude těhotná / a porodí chlapečka / a my poznáme, že Bůh / je s námi, a ne proti nám.“ A cesta Josefa s těhotnou Marií do Betléma? „V těch dnech vyšla vyhláška ministerstva financí, aby v celé zemi proběhla registrace daňových poplatníků (A protože úředníci nezvládli propojit rejstříky a matriky, každý se musel registrovat v místě svého narození; jinde to prostě nešlo.) Všichni se tedy šli dát zapsat, každý na svůj úřad. / Také Josef Tesař se tomu nařízení musel podrobit. Vedl soukromou živnost v Nošovicích ve Slezsku, ale pocházel z Berouna kousek od Prahy (jeho rod tam sídlil už od dob krále Václava). Musel se tedy vláčet přes celou republiku na finančák do rodného města.“ Na scénu brzy přichází i Jan Křtitel, pardon, tady Jan Potápník: „Tenhle Jan byl výstřední aktivista. Nosil staromódní vlněný huberťák a jedl, co kde našel.“ Atd.

Všechno je počeštěno. Například Kána Galilejská je Karviná a Lazar z Betanie je Láďa z Benešova, jeho vzkříšení vypadá tak, že Ježíš se vydá s jeho sestrami na hřbitov a tam poručí: „Vyhrabejte ho!“ Pak se familiárně pomodlí: „Díky, Tati, že jsi se mnou. Ty mi rozumíš. Nepotřebuješ moje modlitby, ale prosím kvůli nim, ať všichni pochopí, žes mě na tuhle misi vyslal ty.“ Nahne se nad hrob a křikne: „Láďo, pojď ven!“ Nebožtík obživne. Ježíš vykonal zázrak, „otočil se a šel pryč“. Bylo to efektní i efektivní. „Spousty místních v něj tehdy uvěřily. Někteří to ale spěchali nahlásit úřadům do Prahy. Ihned se sešel krizový štáb a vyhodnotil Ježíše jako nepřijatelné bezpečnostní riziko.“

Ten se záhy nato objevuje v hlavním městě, „jedoucí na kole, ne v obrněné koloně“, a dav nadšeně skanduje: „Už je to tady!“ „Ježíš na Hrad!“ „Ať žije Prezident Osvoboditel!“ Establishment je zděšen, Ježíš zatčen, předvedou ho „na výslech ke kardinálu Koniášovi“, Petr Ježíše třikrát zapírá: „S tym chłopem se nekoleguju.“ K popukání. Potom je Ježíš eskortován k Pilátovi, tomu tady zůstává biblické jméno, má však funkci předsedy vlády a říká: „Jsem snad zdejší?“ a také: „Takže ty chceš byť nový prezident?“, to aby to – mrk mrk – došlo každému.

A jak se stane, že český první řád zná zase trest smrti? Jaképak vysvětlování. „Když přišli na místo zvané Pankrác, postavili je ke třem šibenicím, jednoho po jeho pravici a druhého po levici.“ Lid sedí u televizorů a sleduje popravu v přímém přenosu…              

Alexandr Flek se svými spolupracovníky před devíti lety dokončil a publikoval české znění Starého a Nového zákona (bez deuterokanonických knih) pod ambiciózním názvem Bible, překlad 21. století. O Parabibli se chce říci, že to je čtveroevangelium pro mládež (pouze) roku 2018. 

 

Alexandr Flek: Parabible. Tisková zpráva o našem prezidentovi Ježíši z Nošovic. S ilustracemi Aleše Nováka. Biblion 2018, 189 stran.    

Jaromír Slomek

30. listopadu 2018